Non sto parlando di indossare volontariamente un velo, le donne dovrebbero poter indossare quello che vogliono, per quanto mi riguarda.
I'm not talking about voluntary wearing of a veil -- women should be able to wear whatever they want, as far as I'm concerned.
Non ti piacerà scoprire che questo significa che... i tuoi lavoratori lo vogliono per diritto, non come regalo.
You won't like that one little bit when you find out it means your workingman expects something as his right, and not your gift.
Quanti drink ti ci vogliono per farti sentire in vena di follie?
How many drinks does it take... to put you in that tropical-island mood?
E a proposito: quanti polacchi ci vogliono per cambiare una lampadina?
Say, that reminds me. How many Polacks does it take to screw up a light bulb?
Qualcosa che hanno perso, o che vogliono per forza.
Either something that got away, or something they want.
Quanto vogliono per un posto così?
How much they want for a place like that?
Quante ore ci vogliono per creare tutto questo?
How many hours did they have to work on these?
Uh... mi vogliono per fare un seguito.
Uh, they want me to do a sequel.
Mi vogliono per un secondo colloquio.
They want me to come back in for a second interview.
Quanti combattenti per la libertà ci vogliono per avvitare una lampadina?
How many freedom fighters does it take to screw in a light bulb?
Quanti cani ci vogliono per sconfiggere I'umanita'?
How many dogs does it take to overthrow mankind?
Perche' gli amici vogliono per forza far parte della nostra vita?
What is it with friends wanting to be in your life?
Sapete quanti napoletani ci vogliono per avvitare una lampadina?
How many Neapolitans to screw in a light bulb?
Ho bisogno di una registrazione, altrimenti i poliziotti diranno ciò che vogliono per far sembrare noi i cattivi.
I need something on record, otherwise the cops can make us out to be the bad guys.
Okay, se un milione di zeri lo puoi scrivere su fronte e retro di un foglio di carta quanti fogli ci vogliono per riuscire a scriverne dieci alla cento?
Okay, if a million zeroes can be written on the front and back of a sheet of paper, how many sheets of paper do you need for a googol of zeroes?
O "Quanti Vogon ci vogliono per cambiare una lampadina?"
Or how many Vogons does it take to change a light bulb?
I cinque minuti che ci vogliono per uscire da questo coso contano?
That's not including the five minutes it takes me to get out of this thing, right?
O almeno sono quelli che ci vogliono per far schizzare il cuore di una persona a 150.
Fire about 60, 000 volts? At least that's what it would take to jack someone's heart up to 150.
Vediamo quanti passi ci vogliono per collegarlo a me
Let's see how many steps it takes to connect him to me.
Ti picchiano quando vogliono, per loro e' cosi'.
Whenever they want to hurt you, that's what they say.
Quante leccate ci vogliono per raggiungere il centro?
How many licks does it take to get to the center.
Lo vogliono per il progetto Omana.
They want him for the Omaha Project.
Stiamo facendo il meglio, e io non ci vogliono per fare pressione più su noi stessi che abbiamo già.
We're making the best of it, and I don't want us to put any more pressure on ourselves than we already have.
Sono esattamente il tipo di membro che vogliono per combattere i Wraith.
I'm exactly the kind of team member they want out there fighting the Wraith.
Quanti esistenzialisti ci vogliono per avvitare una lampadina?
How many Existentialists Does it take To screw in A light bulb?
Uh, ehi, gente, quanti canadesi ci vogliono per cambiare una lampadina?
Uh, hey, everyone, how many canadians does it take To change a lightbulb?
La mattina dopo, tutti gli addestratori di delfini saranno schierati... per selezionare quelli che vogliono per i delfinari.
The next morning, all of these dolphin trainers will be lined up selecting the ones that they want for the dolphinariums.
Quante persone ci vogliono per toglierli?
Not many guys can pull that off.
Lo vogliono per circa 12 attentati in Europa, tutti con la stessa firma sulle bombe, ma nessuno riesce a incolparlo di nulla.
They like him for about 12 bombings in Europe. All with the same chemical signature, but nobody can pin anything on the guy.
Ho sentito dire che ti vogliono per il promo di quella trilogia.
I heard through the grapevine they want you to V.O. the promo for that crazy trilogy.
Sai quanti muscoli nelle braccia ci vogliono per portare un autocarro, Gallagher?
Know what kind of upper body strength it takes to handle a rig, Gallagher?
Lo vogliono per la loro famiglia.
They want him for their family.
Sai quanti passi ci vogliono per arrivare dall'ascensore alla sedia su cui sei seduto?
Do you know how many steps it takes to get from the elevator to the chair you're sitting in?
Quanti ce ne vogliono per fare un Re dei Ratti?
How many does it take to make a Rat King?
Hai qualcosa che vogliono per il mattino?
You have something they want for the mornings?
Sai quanti soldi ci vogliono per mandarli a scuola?
You know how much money that is to put them through school?
Spiacente, Mr Koo, loro mi vogliono per un altro film.
Sorry, Mr Koo, they want me for another film.
Immagino che, lei spenda piu' soldi per i suoi capelli di quanti ce ne vogliono per sfamare una famiglia del terzo mondo per un anno.
I imagine you spend more on your hair Than it'd cost to feed a third world family for a year.
Dobbiamo capire cosa vogliono, per sfruttarlo e liberare gli ostaggi in modo sicuro.
We have to figure out what they want. Then we use that to leverage to get the hostages free safely.
Chissà quanti mordicchi ci vogliono per consumarti tutto.
Wonder how many licks it will take to get to your center.
Quanti ibridi essiccati ci vogliono per avvitare una lampadina?
How many desiccated hybrids does it take to screw in a light bulb?
Quanti moduli ci vogliono per rinunciare alla mia vita?
How many forms will it take for me to sign my life away?
I giovani sembrano essere molto sicuri della loro partecipazione nella formazione della politica pubblica, ma qualche volta si sentono un pò persi riguardo a quello che vogliono per la loro vita privata.
While young people seem to be very sure about their participation in public policy-making, but sometimes they're a little bit lost in terms of what they want for their personal life.
Quindi, se ci interessa l'area, una delle cose più naturali da fare è tassellare la superficie di questa particolare forma e semplicemente contare quanti tasselli ci vogliono per coprirla completamente.
So if area is what interests us, then one thing which is natural to do is to tile the area of this particular shape and simply count how many tiles it takes to cover it completely.
Tuttavia si può affermare che tutte le scimmie sono in grado di camminare su due zampe, se lo vogliono, per un breve tempo.
But you can say this: all the apes and all the monkeys are capable of walking on two legs, if they want to, for a short time.
Vi ho fatto vedere tutto questo per dimostrare quante barche, quanti bastimenti ci vogliono per catturare uno solo di questi tipi.
So I have shown you this to demonstrate how many boats, how many vessels it takes to catch one of these guys.
E cosa lo ha portato a fare le centinaia di ore di pratica che ci vogliono per poterlo fare?
And what drove him to spend the hundreds of hours of practice this must have taken?
0.90626096725464s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?